九州大学 研究者情報
総説一覧
吉村 理一(よしむら りいち) データ更新日:2023.11.22

助教 /  言語文化研究院 言語環境学部門


総説, 論評, 解説, 書評, 報告書等
1. 吉村理一, グローバル化の中での通訳―文法と異文化理解―, 第33回青嵐杯通訳コンテスト ハンドブック, 2016.12, アメリカ合衆国大統領 バラク・オバマ氏のスピーチを題材に、日英対照言語学の知見を活かした通訳技法について論じた。昨今の機械翻訳の精度について触れ、そのエラー翻訳やHarry Potter の映画の通訳・翻訳に挑戦した学生の誤訳についても取り上げ、エラー分析を通じて適切な訳出をするには文法知識と異文化理解が不可欠であることを提言した。.
2. 吉村理一, 日英語通訳について, 第31回青嵐杯通訳コンテスト ハンドブック, 2014.11, ネルソン・マンデラ元大統領の生涯が語られた通訳題材をもとにして、日英対照言語学の立場に立った通訳技法について紹介した。また、話者の伝えたいポイント、強調したいところがどのようにして表現されるかについて、アクセントだけでなく表現方法自体にも注目する必要があることを提案した。英語学研究の意味論・語用論の分野を学ぶことで表現の背景に潜む話者の意図や思いを汲み取ることができるようになることを論じ、より高度で質の高い通訳や翻訳を目指す上で重要であることを主張した。.

九大関連コンテンツ

pure2017年10月2日から、「九州大学研究者情報」を補完するデータベースとして、Elsevier社の「Pure」による研究業績の公開を開始しました。