英語コミュニケーション
キーワード:英語コミュニケーション
2020.04~2023.03.
HASWELL CHRISTOPHER GARETH(はずうえる くりすとふあー がれす) | データ更新日:2023.12.15 |
主な研究テーマ
語学教育アプリ
キーワード:アプリ
2018.04~2020.03.
キーワード:アプリ
2018.04~2020.03.
ティーチング ・ アシスタント
キーワード:ティーチング ・ アシスタント
2015.09~2016.09.
キーワード:ティーチング ・ アシスタント
2015.09~2016.09.
従事しているプロジェクト研究
Investigating the State of Globalized English Teaching Approaches in English Research Articles through Critical Discourse Analysis
2021.04~2025.03.
2021.04~2025.03.
Creating an online accessible database of high-frequency phrases including collocations and chunks with their CEFR levels
2022.04~2027.03.
2022.04~2027.03.
Improving on-campus intercultural communication in English
2020.04~2023.03, JSPS (Japan)
All Top Global University Project participants set at least one of their stated goals as increasing the number of international students and faculty members on their campuses (TGU Website, 2015). What was not an explicitly stated aim was to address the issue of intercultural communication on campus. Repeated investigation of this issue has found biases related to accented English and non-native English varieties (Garret. 2009; Haswell, 2014; Haswell & Hahn, 2016). The lack of coherent strategies to deal with this issue is a gap in cross-cultural communicative ability.
This project has two stages:
- The first stage deals with attitudes of students and faculty regarding the use of English as an on-campus lingua franca and medium of instruction.
- The second stage will address the findings of the first stage and aims to build a repository of learning materials to assist international students and faculty to improve their intercultural communication abilities.
.
2020.04~2023.03, JSPS (Japan)
All Top Global University Project participants set at least one of their stated goals as increasing the number of international students and faculty members on their campuses (TGU Website, 2015). What was not an explicitly stated aim was to address the issue of intercultural communication on campus. Repeated investigation of this issue has found biases related to accented English and non-native English varieties (Garret. 2009; Haswell, 2014; Haswell & Hahn, 2016). The lack of coherent strategies to deal with this issue is a gap in cross-cultural communicative ability.
This project has two stages:
- The first stage deals with attitudes of students and faculty regarding the use of English as an on-campus lingua franca and medium of instruction.
- The second stage will address the findings of the first stage and aims to build a repository of learning materials to assist international students and faculty to improve their intercultural communication abilities.
.
An investigation of the learning mechanics in an English listening and reading app. The influence of affect factors: engagement, novelty and boredom on the measurement of instructional efficiency
2017.04~2020.03.
2017.04~2020.03.
大規模コーパスに基づく発信型和英連語辞書の構築に向けて
2018.04~2022.03.
2018.04~2022.03.
Investigating the employment of international students as teaching assistants for the purposes of university internationalization
2017.04~2020.03.
2017.04~2020.03.
研究業績
主要原著論文
作品・ソフトウェア・データベース等
1. | CHRISTOPHER GARETH HASWELL AARON HAHN, ELF Communication website, 2020.07, [URL], ELF is the function of English as a lingua franca. While not the first global lingua franca, the use of English online and in various media has accelerated its spread around the world. Where English is used to facilitate communication between people who do not share a first language, this is ELF communication. The guiding principle of this website is to curate and create examples of ELF language usage to assist users all over the world in becoming more confident to use English as a medium of interaction without reference to so-called 'native speaker' norms. Our primary focus is university level language students. However, the materials will be of benefit to anyone interested in using the English language for their personal, academic, or professional benefit.. |
2. | CHRISTOPHER GARETH HASWELL; JONATHAN SHACTER, Lost in Citations website, 2020.07, [URL]. |
学会活動
研究資金
科学研究費補助金の採択状況(文部科学省、日本学術振興会)
2022年度~2027年度, 特別推進研究, 分担, Creating an online accessible database of high-frequency phrases including collocations and chunks with their CEFR levels
.
.
2021年度~2025年度, 基盤研究(C), 分担, Investigating the State of Globalized English Teaching Approaches in English Research Articles through Critical Discourse Analysis.
2018年度~2020年度, 基盤研究(C), 分担, An investigation of the learning mechanics in an English listening and reading app. The influence of affect factors: engagement, novelty and boredom on the measurement of instructional efficiency.
2018年度~2022年度, 基盤研究(B), 分担, 大規模コーパスに基づく発信型和英連語辞書の構築に向けて.
本データベースの内容を無断転載することを禁止します。